XI Bihorsko kulturno ljeto završeno je veličanstvenom X Međunarodnom smotrom folklora, događajem koji je okupio učesnike iz Crne Gore i regiona, slaveći ljepotu i bogatstvo kulturne baštine. Ova manifestacija, koju su organizovali opština Petnjica, JU Centar za kulturu i KUD “Bihor”, pokazala je da su vrijednosti mladosti, umjetnosti, ljepote i različitosti duboko ukorijenjene u ovom kraju, čineći ga kulturnim centrom od velikog značaja.
Piše: Božidar Proročić
Defile mladosti, pjesme i plesa ispunio je ulice Petnjice, a učesnici su na pozornici predstavili duhovne, kulturne i umjetničke vrijednosti Crne Gore, Bosne i Hercegovine, Srbije i Kosova. Ponosni na svoju baštinu, organizatori su istakli važnost očuvanja tradicije i njenog predstavljanja budućim generacijama, ali i dijeljenja sa prijateljima iz drugih zemalja.
Manifestaciju su finansijski podržali Ministarstvo kulture i medija Crne Gore, kao i opština Petnjica, dok su medijsku pažnju pružili Televizija Rožaje i Portal Radija Petnjica.
Na X Međunarodnoj smotri folklora učestvovali su domaćin KUD “Bihor”, KUD “Pobjeda” iz Tešnja (BiH), KUD “Sveti Sava” iz Sjenice (Srbija), Dječiji kulturni centar iz Prištine (Kosovo), HKUD “Sv. Marko” iz Vionice (BiH) i KUD “Pljevlja” (Crna Gora). U znak zahvalnosti, učesnicima i donatorima su uručene plakete i zahvalnice, a učesnicima je poželjen prijatan boravak i uspješan nastup od strane predsjednika opštine Petnjica, Samira Agovića.
Poseban doprinos ovogodišnjoj smotri dao je KUD “Bihor”, prvi ansambl u Crnoj Gori koji je predstavio tradicionalnu tursku koreografiju “Zejbek” u originalnim turskim nošnjama. Ove nošnje donirala je Turska agencija za saradnju i koordinaciju (TIKA), a svečanu primopredaju je obavila Nihal Ersoy, koordinatorica TIKE, zajedno s ambasadorom Republike Turske u Crnoj Gori, Nj. E. Barišom Kalkavanom.
Ambasador Kalkavan izrazio je zadovoljstvo što prisustvuje ovom značajnom događaju, ističući duboke kulturne veze između Turske i Crne Gore, dok je Nihal Ersoy u svom govoru naglasila značaj povezivanja sličnih kultura balkanskih država.
Poseban doprinos ovogodišnjoj smotri dao je KUD “Bihor”, prvi ansambl u Crnoj Gori koji je predstavio tradicionalnu tursku koreografiju “Zejbek” u originalnim turskim nošnjama. Ove nošnje donirala je Turska agencija za saradnju i koordinaciju (TIKA), a svečanu primopredaju je obavila Nihal Ersoy, koordinatorica TIKE, zajedno s ambasadorom Republike Turske u Crnoj Gori, Nj. E. Barišom Kalkavanom. Ambasador Kalkavan izrazio je zadovoljstvo što prisustvuje ovom značajnom događaju, ističući duboke kulturne veze između Turske i Crne Gore, dok je Nihal Ersoy u svom govoru naglasila značaj povezivanja sličnih kultura balkanskih država.
“Čast mi je što smo ovdje s vama na ovom festivalu koji spaja različite i slične kulturne baštine balkanskih naroda. Doniranjem nošnje za koreografiju ‘Zejbek’, ne samo da jačamo prijateljske odnose s Petnjicom, već i unapređujemo kulturne veze između naših naroda“, rekla je Ersoy.
KUD “Bihor” opravdao je svoje članstvo u Udruženju folklornih ansambala Crne Gore organizacijom ovog događaja, čuvajući od zaborava izvorne narodne pjesme i tradicionalne instrumente. Ovaj mladi ansambl, zahvaljujući sponzorstvu brojnih prijatelja, kao što su DOO SAVA OSIGURANJE, Građevinsko preduzeće BIHOR i drugi, bogatiji je za dvije nove koreografije – “Igre iz Šumadije” i “Igre iz Crne Gore”.
Posebnu pažnju privukla je koreografija “Igre iz Šumadije”, čiji je umjetnički rukovodilac Rešad Šabotić, a muziku je obradio Fadil Krasnići. Ovaj projekat podržalo je Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede.
Završetak XI Bihorskog kulturnog ljeta obilježen je duhom zajedništva, uvažavanja tradicije i kulturne razmjene, a JU Centar za kulturu Petnjica i direktor Sinan Tiganj istakli su posvećenost nastavku ove misije kroz cijelu godinu.
“Centar za kulturu u Petnjici nastavlja da bude važan stub kulturnog života, kroz organizaciju brojnih festivala, izložbi i drugih umjetničkih programa. Naša posvećenost očuvanju tradicije, ali i otvaranju prema modernim kulturnim inicijativama, stavlja Petnjicu na kulturnu mapu Crne Gore i regiona“, poručio je Tiganj.
XI Bihorsko kulturno ljeto i X Međunarodna smotra folklora potvrdili su status Petnjice kao mjesta gdje se susreću tradicija i mladost, kultura i prijateljstvo, jačajući vezu između Crne Gore i šireg balkanskog prostora.